■ 老馬の智用うべし。 韓非 『韓非子』 原文は「老馬之智可用也」。斉の桓公が雪中行軍で道に迷ったが、老馬に導かれて生還したという故事に由来し「役に立つことならば年齢や地位などにこだわることなく、謙虚な姿勢で教えを請うべき」とする教訓です。 しかしマジックの入門者が、この箴言を心に留める必要はないかもしれません。愛好家どうしの集まりに出向くと、謙虚な姿勢が求められるどころか、こちらの意向に関わらず聞いてもいないのに教えてくれるレクチャー好きがたくさんいるからです(笑)。 一般に、マジックの秘密をむやみに開示するのはタブーとされていますが、愛好家の集まりでは皆が演じる側であることがわかっていますから、タネの交換が堂々と行われています。そういった場では、うっかりタネを知ってしまうといった「事故」が起こることもあるでしょう。入門者には想像しがたいことかもしれませんが、タネを知りたくないという愛好家も意外と多いものなのです。 少なくとも私の場合は、タネを得意げにバラまくような態度は取りたくありませんし「求められない限り教えないこと」「教えてほしいときには礼を尽くすこと」を心がけています。 |